LYRIC

No actues tan extraño
Y duro como una roca
Si te mostré pedazos de piel
Que la luz del sol aun no toca
Y tantos lunares que ni yo misma conocía
Te mostré mi fuerza bruta
Mi talón de Aquiles, mi poesía.

Qué harás sólo una historia más
Qué haré si no te vuelvo a ver
Oh, oh

Si desde el día en que no estás
Vi la noche llegar mucho antes de las seis
Si desde el día en que no estás
Vi la noche llegar mucho antes de las seis
Mucho antes

No dejes el barco
Tanto antes de que zarpemos
Hacia una isla desierta
Y después, después veremos
Si me ves desarmada
Por qué lanzas tus misiles
Si ya conoces mis puntos cardinales
Los más sensibles y sutiles

Qué harás, la vida lo dirá
Qué haré si no te vuelvo a ver
Oh, oh

Si desde el día en que no estás
Vi la noche llegar mucho antes de las seis
Si desde el día en que no estás
Vi la noche llegar mucho antes de las seis

Mucho antes de las seis
Mucho antes

Tradução

Não aja tão estranho
Duro como uma rocha
Se eu te mostrei pedaços de pele
Que a luz do sol não toca
E tantos sinais que nem eu mesma conhecia
Te mostrei minha força bruta
Meu calcanhar de Aquiles, a minha poesia

Que fará, só mais uma história mais?
O que farei se não voltar a ver você?
Oh, oh

Se desde o dia em que você não está
Eu vi a noite chegar muitos antes das seis
Se desde o dia em que você não está
Eu vi a noite chegar muitos antes das seis
Muito antes

Não abandone o barco
Antes de que partamos
Até uma ilha deserta
E depois, depois veremos
Se você me vê desarmada
Por que lança seus mísseis?
Se você conhece os meus pontos cardinais
Os mais sensíveis e sutis

O que você fará, a vida te dirá
O que farei se não voltar a ver você?
Oh, oh

Se desde o dia em que você não está
Eu vi a noite chegar muitos antes das seis
Se desde o dia em que você não está
Eu vi a noite chegar muitos antes das seis

Muito antes das seis
Muito antes

Added by

Pedro

SHARE

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

VIDEO